庄子钓于濮水原文及翻译-庄子钓于濮水原文及翻译寓意

关于庄子钓于濮水原文及翻译内容导航:

1、庄子钓于濮水原文及翻译

《庄子钓于濮水》①
《庄子》
庄周 战国哲学家
原文:
庄子钓于濮(pú)水,楚王使②大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”
庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳③尾于涂中乎?”
二大夫曰:“宁其生而曳尾涂(tú)④中。”
庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”
译文:
庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫先前往去请他(做官),(他们对庄子)说:“想用国内的事务使您劳累啊!”
庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死时已有三千岁了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里拖着尾巴呢?”
两个大夫说:“情愿活着在烂泥里拖着尾巴。”
庄子说:“请回吧!我将要在烂泥里拖着尾巴生活。”
注释:
①节选自《庄子·秋水》。庄子(约公元前369~公元前286),名周,宋国蒙(今河南商丘)人,战国时哲学家。濮水,水名,在今河南省濮阳县。
②使:派。
③曳:拖。
④涂(tú):泥。
意义:表现了庄子鄙弃富贵权势,坚持不受束缚,逍遥自在生活的高尚品质,表现了他对人格独立,精神自由的追求
庄子简介:
庄子是道家代表人物,他说过这样一句话"道之真以治身",就是说,道真正有价值的地方是用来养身的.在这篇文章中,集中体现了庄子这一思想:庄子拒绝到楚国做高官,宁可像一只乌龟拖着尾巴在泥浆中活着.也不愿让高官厚禄来束缚自己,让凡俗政务使自己身心疲惫,这种处世行为与庄子顺乎自然修身养性的思想是格格不入的。周一生贫困,他身居陋巷,向人借粮,自织草鞋穿粗衣和破鞋子,甘愿闲居独处。他继承并发扬了老子思想,和老子同是道家学派的代表人物,
世称老庄。庄子认为世间一切事物并无本质区别,无论大小、贵贱、寿夭、生死、
善恶、得失、荣辱都是相对的。庄子思想比较复杂,基本上属于主观唯心主义;主张
保身、全生、养亲、尽年。庄子的思辨的哲学智慧常常令人神往。代表作《庄子》,
现存33篇。《庄子》散文是战国中最重要的散文成果之一。它的文章写得汪洋恣肆,
不拘绳墨,变化无端,充满了浪漫主义色彩和浓郁的诗意。 本回答被网友采纳
庄子钓于濮水原文及翻译

2、庄子钓于濮水原文及翻译寓意

1、原文:庄子钓于濮(pú)水,楚王使刻斯沿大夫二人往先焉,曰来自:“愿以境内累(lèi)矣!”

庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千360问答岁矣,王以巾笥(sì光明理赶千假已酒拉)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”

二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。

庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

2、译文:庄子在濮水呀感候二钢态构案七钓鱼,楚王派两位升电掉叶丝妒映值鱼大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:油打百势激息“希望能用全境(的政务)来劳烦您。”

庄子拿着鱼竿不回头看(吧我息施能红早距格波他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,活但望底故庆喜林经文死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。算右补宜每这只神龟,(它是)宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还故乡河音十部继是宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行呢?”

两位大夫说:“宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行。”

庄子说:“你们回去吧!我宁愿(像龟一样)在烂泥里拖着尾巴(活着)。”

扩展资料:

庄子,名周,字子休(衡布胞试脚线丰叫规亦说子沐),宋国蒙(今河南商丘 ,一说安徽蒙城)人。他是东周战国中期著边路福居理皇领食住么停名的思想家、哲学家和文学家。形成了华夏重要的哲学学派庄学,为道家学派的主要代表人物之一。

赏析:

第一层:写楚王派大夫请庄子出仕。

第二层:庄子拒绝出仕。通过对庄子动础危作,神态,语言的问并名般描写,刻画庄子向往自由,超然物外,不为世俗所羁,视名利总谈立置鲜断研为浮云的思想表现出其机敏善辩,超凡脱俗,珍爱生命,珍爱自由,不为名利所动,不屑与统治者同流合污的形象。

参考链接:庄子钓于濮征护王水 百度百科


庄子钓于濮水原文及翻译寓意

3、庄子庄子钓于濮水原文及翻译

《庄子钓于濮水》
出处:《庄子·秋水》
庄子 名周,字子休
著名的思想家、哲学家、文学家,是道家学派的代表人物,老
子哲学思想的继承者和发展者,先秦庄子学派的创始人。
后世将他与老子并称为“老庄”,他们的哲学为“老庄哲学”。
主要思想是“天道无为”后人称之为“南华真人”

庄子以龟自喻:表明了自己宁可如现在一样自由自在生活,也不愿意去做官,使自己受累,并拒绝了楚王,反映了庄子不慕富贵,不愿被世事所羁,追求自由生活的意愿。

庄子鄙弃名利,追求自由。
庄子庄子钓于濮水原文及翻译

节选自《庄子·秋水》。
原文
庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lěi)矣!”
庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?” 二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。”
庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

行业热门话题:

【庄子钓于濮水原文及翻译寓意】【庄子庄子钓于濮水原文及翻译】【庄子钓于濮水原文及翻译拼音】【庄子钓于濮水原文及翻译古诗文】【庄子钓于濮水原文及翻译写出了庄子的什么品格】【庄子钓于濮水原文及翻译如何描写庄子的】【庄子钓于濮水原文及翻译(简转繁)】【庄子钓于濮水原文及翻译教案】【庄子钓于濮水原文及翻译百度百科】【庄子钓于濮水原文及翻译古文岛】

更多插件导航: 问答聚合 问答导航 今日头条 头条聚合 微信搜狗 1024养站程序 discuz发帖顶帖插件 伪原创 配图插件 挖关键词 淘客文章插件 投稿 目录文章程序

工信部官网 (版权所有:韦神网) (免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,如权利人发现存在侵犯其权益情形,请及时与本站联系。) 网络警察提醒您 中国互联网辟谣平台 中国文明网传播文明 中国互联网举报中心