养生主原文及翻译-养生主原文及翻译注释


原创,时间:2023-01-24 16:00:09

关于养生主原文及翻译内容导航:

1、养生主原文及翻译

如此 更多追问追答 追答


养生主原文及翻译

2、养生主原文及翻译庖丁解牛

打模关识护庖丁解牛》,就是假托庖丁为文惠君解牛的故事,阐述庄周的“养生之道”,而它的客观意义却远远超出庄周写这个寓言的主观意图。庄子写庖丁解牛这则寓言故事,原意是用它来说明养生之道的。庄子认为社会上充满着错综复杂来自的矛盾,人生活在矛盾斗争中,很易受损害。要送左谁区四试谓察想保全自己,就得像庖丁解牛那样,避开“技经肯綮”与“大辄”,只找空隙处下刀,意即避开矛盾,用逃避现实的办法以求得个人的生存。这种消极的人生哲学,自应予以批判。但就庖丁解牛这个故事本身说,它在客观上阐明了一切事物虽然错综复杂,但都有它内在的规律性;通过长期实践,又善于思考,就能认识和掌握规律,从而发挥主观能动性,取得行过饭滑注精条毫很整费动的自由。
养生主原文及翻译庖丁解牛

3、养生主原文及翻译注释

  《庄子·养生主》翻译   【题解】   这是一篇谈养生之道的文章。“养生主”意思就是养生的要领。庄子认为,养生之道重在顺应自然,忘却情感,不为外物所滞。   全文分成三个部分,第一部分至“可以尽年”,是全篇的总纲,指出养生最重要的是要做到“缘督以为经”,即秉承事物中虚之道,顺应自然的变化与发展。第二部分至“得养生焉”,以厨工分解牛体比喻人之养生,说明处世、生活都要“因其固然”、“依乎天理”,而且要取其中虚“有间”,方能“游刃有余”,从而避开是非和矛盾的纠缠。余下为第三部分,进一步说明听凭天命,顺应自然,“安时而处顺”的生活态度。   庄子思想的中心,一是无所依凭自由自在,一是反对人为顺其自然,本文字里行间虽是在谈论养生,实际上是在体现作者的哲学思想和生活旨趣。   【原文】   吾生也有涯①,而知也无涯②。以有涯随无涯③,殆已④;已而为知者⑤,殆而已矣!为善无近名⑥,为恶无近刑。缘督以为经⑦,可以保身,可以全生⑧,可以养亲⑨,可以尽年⑩。   【注释】   ①涯:边际,极限。   ②知(zhì):知识,才智。   ③随:追随,索求。   ④殆:危险,这里指疲困不堪,神伤体乏。   ⑤已:此,如此;这里指上句所说的用有限的生命索求无尽的知识的情况。   ⑥近:接近,这里含有追求、贪图的意思。   ⑦缘:顺着,遵循。督:中,正道。中医有奇经八脉之说,所谓督脉即身背之中脉,具有总督诸阳经之作用;“缘督”就是顺从自然之中道的含意。经:常。   ⑧生:通作“性”,“全生”意思是保全天性。   ⑨养亲:从字面上讲,上下文意不能衔接,旧说称不为父母留下忧患,亦觉牵强。姑备参考。   ⑩尽年:终享天年,不使夭折。   【译文】   人们的生命是有限的,而知识却是无限的。以有限的生命去追求无限的知识,势必体乏神伤,既然如此还在不停地追求知识,那可真是十分危险的了!做了世人所谓的善事却不去贪图名声,做了世人所谓的恶事却不至于面对刑戮的屈辱。遵从自然的中正之路并把它作为顺应事物的常法,这就可以护卫自身,就可以保全天性,就可以不给父母留下忧患,就可以终享天年。
养生主原文及翻译注释

行业热门话题:

【养生主原文及翻译庖丁解牛】【养生主原文及翻译注释】【庄子养生主原文及翻译】【养生主庄子】【庄子·养生主】【养生主原文及翻译注音】【养生主原文及翻译古诗文网】【养生主原文及翻译注释朗诵】【养生主原文及翻译百度百科】【养生主原文及翻译专升本】



更多插件导航: 问答聚合 问答导航 今日头条 头条聚合 ai原创文章 1024定向养站 1024快速起站 双标题 淘客文章插件 discuz自动发帖 伪原创 配图插件 挖关键词 自助解答专区 投稿 定向养站目录程序 快速起站目录程序 ai写作目录程序