曹冲称象文言文翻译-曹冲称象文言文翻译及注释
原创,时间:2023-01-28 18:50:06
关于曹冲称象文言文翻译内容导航:
1、曹冲称象文言文翻译
2、曹冲称象文言文翻译及注释
曹冲五六岁的时候,聪明才智所达到的程度,像成人一样。有一次,孙权送来了一
消声倒护整异何头巨象,太祖想知
道这象的重量,问过属下,都没有提出有效的办法。曹冲说:“把象赶到大
土事谓比针望派晚呢船上,在水面所达到
的地方做上记号,再用其他东西代替大象,然后称一下这些东西就知道大象的重量了。”太祖听了很高
作跟饭区致东矛细婷兴,马上照这个办法作移把见端宁座钢了。 智意:聪明才智 致:送给 群下
来自:部下,下属 校:考察,衡量 太祖悦,即施行焉 太祖(曹操)很高兴,马上照这个办法作了
孔级。
3、曹冲称象文言文翻译曹操得巨象
曹冲称象
【原文】
曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣。”太祖悦,即施行焉。
【译文】
曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人)。有一次,孙权送来了一头巨象,太祖想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了。”太祖听了很高兴,马上照这个办法作了。
译文:孟子小时侯,倍数的时候。她的母亲正在织布,孟子背书有时会中断下来,过一会就又会背诵下去,她的母亲知道他是遗忘了,就叫他过来说,:“背书怎么会停下来呢?”孟子回答说:“有的地方忘记了,过一会又记起来了。”他的母亲没有说什么,便拿起剪刀八织成的布剪断了,用这来告戒孟子。从此以后,孟子背书,不再遗忘了。
司马光7岁的时候,就好象成年人一样稳重,听到别人讲述<左传>后,非常喜欢,放学后就自己讲给家里人听,对讲述人的理解非常透彻,从此后就很喜欢看书,甚至连饥渴寒暑都毫不在意.和一群儿童在庭院里面玩耍,一个小孩爬大缸子,失足掉进缸里积水中,大家都吓跑了,司马光却拿起石头把缸子打碎,缸里的水流出来,小孩子得救了.
马正惠先生曾经珍藏戴嵩《斗牛图》,闲暇的日子就在厅前展开晒太阳。有一个交租子的老百姓看见后偷着笑。先生质疑他,问他笑的原因。回答说:“我不懂得画,可是认识真牛。在它们争斗时,要把尾巴夹在两腿之间,即使是强壮的大汉也不能从中拉出来。这个图上的牛都是举着尾巴,好像不合情理吧。”
东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时候县令起来察看,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果没有一只不是这样的。到这时候,才知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱惜。
行业热门话题:
【曹冲称象文言文翻译及注释】【曹冲称象文言文翻译曹操得巨象】【曹冲称象的故事告诉我们什么道理】【曹冲称象小古文注音版】【小古文曹冲称象原文及翻译】【曹冲称象文言文】【曹冲称象文言文翻译原文阅读答案】【曹冲称象文言文翻译和原文】【曹冲称象文言文翻译简短】【曹冲称象文言文翻译及答案】