范雎蔡泽列传-范雎蔡泽列传翻译
原创,时间:2022-12-12 05:00:07
关于范雎蔡泽列传内容导航:
1、范雎蔡泽列传
蔡泽者,燕人也,游学干诸侯。去之赵,见逐。之韩、魏,遇夺釜鬲①于途,蔡泽乃西入秦。
将见昭王,使人宣言以感怒秦相范雎曰:“燕客蔡泽,天下雄俊弘辩智士也,彼一见秦王,秦王必困君而夺君之位。”范雎闻,使人召之。蔡泽入,则揖范雎,范雎固不快。及见之,又倨。范雎让之曰:“子尝宣言欲代我相秦,宁有之乎?请闻其说!”蔡泽曰:“若夫秦之商君、楚之吴起、越之大夫种,其卒然亦可愿与?”范雎知蔡泽欲困己以说,复谬曰:“何为不可!若此三子②者,固义之至之,忠之节也。是故君子以义死难,视死如归。生而辱,不如死而荣。士固有杀身以成名,惟义之所在,虽死无所恨,何为不可哉!”蔡泽曰:“今商君、吴起、大夫种之为人臣,是也;其君,非也。故世称三子致功而不见德,岂慕不遇世死乎!夫人之立功,岂不期于成全邪!身与名俱全者,上也。名可法而身死者,其次也。名在戮辱而身全者,下也。”于是范雎称善。乃延入生,为上客。
后数日入朝,言于秦昭王。昭王召见蔡泽,与语,大说之,拜为客卿。范雎因谢病请归相印。昭王新说蔡泽,遂拜为秦相,东收周室。蔡泽相秦数月,人或恶之,惧诛,乃谢病归相印。居秦十余年,事昭王、孝文王、庄襄王,卒事始皇帝。为秦使于燕,三年而燕使太子丹入质于秦。
太史公曰:韩子称长袖善舞,多钱善贾,信哉是言也!蔡泽等世所谓一切辩士,然游说诸侯,至白首无所遇者,非计策之拙,所为说力少也。及羁旅入秦,取秦相,垂功于天下者,固强弱之势异也。然士亦有偶合,贤者多如此子,不得尽意,岂要胜道哉!然此子不困厄,恶能激乎!
翻译
蔡泽,燕国人。游学四方,向所在诸侯求取官位,(都没有获得机会。)到赵国,被驱逐。又前往韩、魏,在路上,所带行厨炊具又都给别人抢去了,于是蔡泽只好向西到秦国。
蔡泽准备去见秦昭王,就(用计)先派人扬言,用以激怒秦国宰相范雎,说:“燕人蔡泽,是天下见识高超、口辩厉害的智慧之人,他一拜见秦王,秦王一定会使你窘迫而(蔡泽)定会夺取你的相位。”范雎听说后,派人召蔡泽来见。蔡泽进见,却只长揖之礼而不下拜,本来早就(惹得)范雎不高兴。等到接见后,蔡泽的态度又很倨傲放肆,范雎于是责备他说:“你曾经扬言要取代我做秦国宰相,难道有件事吗?请允许我听听你的说法!”蔡泽说:“假使像商君、吴起、大夫种那样的结局,也可以作为祈向的愿望吗?”范雎料到蔡泽故意引用这三人之事,是要用这些说辞来堵住自己的嘴。于是就诡辩地回答说:“为什么不可以!像这三人,本来就是仁义的极致,忠诚的标准。因此君子为保持节义可以以身殉难,视死如归。活着而受辱没,还不如为节义死去而荣耀。士人本来就有杀身成名的,只要仁义所在,即使死也无所怨恨,为什么不可以!”蔡泽说:“商君、吴起、大夫种作为人臣,做得对;但那些君主,却错了。所以,世人称这三人尽了忠孝之功而不得好报,难道羡慕他们那样不得好报而白死么!世人建功立业,难道不期望成全吗!性命和功名都得成全的,这是最好的愿望。功名可以使后世景仰而性命却失去的,这就次一等了;性命虽得苟全,但声名却蒙受污辱,这就是最下的一等了。”听到这里,范雎称许蔡泽的话。于是请他入坐,待为上宾。
过后几天,范雎上朝,把蔡泽的情况向秦昭王作了禀报。秦昭王召见蔡泽,同他谈话,大为喜悦,授予他客卿之位。范雎于是托言有病请昭王允许他归还相印。秦昭王新宠蔡泽,于是授予蔡泽宰相之位,并在他的辅佐下灭了东周。蔡泽做了秦相几个月后,有人说他的坏话,中伤他,蔡泽害怕被杀,于是就拖言有病归还相印。在秦国十多年,奉事昭王、孝文王、庄镶王,最后奉事秦始皇。蔡泽作为秦国使者出使燕国,在燕国三年,就让太子丹被送入秦国当了人质。
太史公评论说:韩非子称“长袖善舞,多钱善贾”。这句话很可信啊。蔡泽等世上的一切辩士,虽然游说诸侯,但(大都是)到了头白也没有入仕的机会。这并非他们的计策拙劣,而是因为游说的力度不大。等到入秦作客,取得卿相之位,功垂天下的原因,是(游说力度)强弱形势本来就不一样,凭藉不同罢了。辩士也有偶然遇到好机会的;天下有很多象蔡泽一样的贤能之人,却没有遇到好机会,所以就不能尽展他们的才能,(这样的事)又哪能一一数得尽呢!然而,蔡泽如果不被厄境所困,又哪能激励自奋呢!
2、范雎蔡泽列传原文及翻译注释
蔡泽,燕国人。游学四方,向所在诸侯求取官位,(都没有获
兰差滑得机会。)到赵国,被驱逐。又前往韩、魏,在路上,所带行厨炊具又都给别人抢去了,于是蔡泽只好向西到秦国。
蔡泽准备去见秦昭王,就(用计)先派人扬言,用
以激怒秦国宰相范雎,说:“燕人蔡泽,是天下见识高超、口辩厉害的智慧之人,他一拜见秦王,秦王
一定会使你窘迫而(蔡泽)定会夺取你的相位。”范雎听说后,派人召蔡泽来见
领。蔡泽进见,却只长揖之礼而不下拜,本来早就(惹得)范雎不
深尽说伯高兴。等到接见后,蔡泽的态度又很倨傲放肆,范雎于
是责备他说:你曾经扬言要取代我做秦国宰相,难道有件事吗?请允许我听听你的说法!”蔡泽说:“假
使像商君、吴起、大夫种那样的结局,也可以作为祈向的
愿望吗?”范雎料到蔡泽故意引用这三人之事,是要用这些说辞来堵住自己的嘴
。于是就诡辩地回答说:“为什么不可以!像这三个人,本来就是仁义的极致,忠诚的标准。因此君子为保持节义可以以身殉难,视死如归。活着而受辱没,还不如为节义死去而荣耀。士
人本来就有杀身成名的,只要仁义所在,即便死也无所怨恨,为什么不可以!”蔡泽说:“商君、吴
磁黄掌若鲁起、大夫种作为人臣,做得对;但那些君主,却错了。所
报毛以,世人称这三人尽了忠孝之功
而不得好报,难道羡慕他们那样不得好报而白死么!
十人建功立业,难道不期望成全吗!性命和功名都得成全的,这是最好的愿
望。功名可以使后世景仰而性命却失去的,这就次一等了;性命虽得
苟全,但声名却蒙受污辱,这就是最下的一等了。”听到这里,范雎称许蔡泽的话。于
又是请他入座,待为上宾。
过
后几天,范雎上朝,把蔡泽的情况向秦昭王作了禀报。
铁拉势到消选油孩秦昭王召见蔡泽,同他谈话,大为喜悦,授予他客卿之位。
盾管晶何认范雎于是托言有病情昭王允话他归还相
节烟分激占似来高沙印。秦召王新宠蔡泽,于是授吸予蔡泽宰相之位,并在他的辅佐下灭了东周。够受笑值毛北笔数工轮蔡泽做秦相几个月后零护卫战判推的迫,有人说他的坏话
内妈限各的元天阻握,中伤他,蔡泽害怕被杀
,于是就托言有病归还相印。在秦国十多年,奉事昭王、孝文王、庄襄王,最后奉
事秦始皇。蔡泽作为秦国使者出使燕国,在燕国三年,就让太子丹被
想发送入秦国当了人质。
太史公评论说:韩非子认为"长袖善
印亚停食刘伤简历舞,多钱善贾",这句话很可信啊。范雎、蔡泽等世上的一切辩士
,虽然游说诸侯,但(大都是)到了头白也没有入仕的
机会。这并非他们的计策拙劣,而是因为游说的
油面背助力度不大。等到入秦作客,相继取得卿相之位,功垂天下的原因,是(游说力度)强弱形势本来就不一样,凭借不同罢了。辩士也有偶然遇到好机会的;天下有很多象蔡泽二人一样的贤能之人,却没有遇到好机会,所以就不能尽展他们的才能,(这样的事)又哪能一一数得尽呢!然而,范雎、蔡泽二人如果不被厄境所困,又哪能激励自奋呢!
3、范雎蔡泽列传翻译
【释义】白首即白头,遇到一个爱的人,白头偕老,之子终老。
引证解释
(1).犹白发。表示年老。
《史记·范雎蔡泽列传论》:" 范雎 、 蔡泽 世所谓一切辩士,然游说诸侯至白首无所遇者,非计策之拙,所为说力少也。"
前蜀韦庄《与东吴生相遇》诗:"十年身事各如萍,白首相逢泪满缨。"
元钱应庚《春草碧·次韵酬复孺》词:"西园长记前游,乘兴重来看兰药。白首友於情,同忧乐。"
明冯惟敏《不伏老》第三折:"青春易迈,白首无成。独坐无聊,老怀难遣。"
清吴敬梓《移家赋》:"羡白首之词臣,久赤墀之记注。"
(2).谓男女相爱誓愿白头偕老。
宋陈师道《送内》诗:"三岁不可道,白首以为期。"
明何景明《送崔氏》诗:"深言匪曲衷,白首为所误。"
清蒲松龄《聊斋志异·青蛙神》:"妾向以君儇薄,未必遂能相白首。"
巴金《春天里的秋天》十:"纯洁的初恋,信托的心,白首的约,不辞的别。"
白首
【释义】白首即白头,遇到一个爱的人,白头偕老,之子终老
拼音
bái shǒu
头发白了
行业热门话题:
【范雎蔡泽列传原文及翻译注释】【范雎蔡泽列传翻译】【范雎蔡泽列传内容概括】【范雎蔡泽列传原文翻译】【范雎蔡泽列传读后感】【范雎蔡泽列传注释】【范雎蔡泽列传概括】【范雎蔡泽列传读后感300字】【范雎蔡泽列传重点字词】【范雎蔡泽列传实词】