哀希腊-哀希腊表达了什么思想


原创,时间:2022-12-12 17:44:07

关于哀希腊内容导航:

1、哀希腊

这是苏曼殊写的 章太炎润色的 说是哀希腊 何尝不是哀中华呢 两个文明太相像了 都有了太多的辉煌
哀希腊

2、哀希腊原文

1
The isles of Greece, the Isles of Greece!
Where burning Sappho loved and s来自ung,
Where grew the arts of war and peace,
Where Delos rose, and Phoebus sprung!
Eternal summer gilds them yet,
But all, except their sun, is set.
2
The Scian and the Teian muse,
The hero's harp, t案除农括率故流英些是倍he lover's lute,
Have found the fame your shores refuse;
The粮营触情ir place of birth alon察医夜香落年e is mute
To sounds which echo 液客输免频可急女further west
T般技han your sires' 'Islands of the Blest.'
3
The mountains look on Marathon —
And Marathon looks on the sea;
And musing there an hour alone,
I dream'd that Greece might still be f死阶紧令福云ree;
For sta互居权银父nding on the Persians' grave,
I could not 随盟眼晶诉工deem myself a slave.
4
A king sate on the rocky brow
Which looks o'er sea-born Sal顶土回间阶amis;
And ships, by th客景讨考难必ousands, lay below,
And men in nations; — all were his!
He coun紧概亚曾神看既略构ted them at 测基委客专毛片省理语break of day —
And when the sun set where were they?
5
And where are they? and where art thou,
My country? On th宪讨因松哪音审斗y voiceless shore
The heroic lay is tuneless now —
The heroic bosom beats no more!
And must thy lyre, so long divine,
D皇妒杀观杀计样egenerate into hands like mine?
6
'Tis something, in the dearth of fame,
Though link'd among a fetter'd 包赵武约临race,
To feel at least a patriot's shame,
Even as I sing, su氧六建掌ffuse my face;
For what is left the poet here?
For Greeks a blush — for Greece a tear.
7
Must we but weep o'er days more blest?
Must we but blush? — Our fathers bled.
Earth! render back from out thy breast
A remnant of our Spartan dead!
Of the three hundred grant but three,
To make a new Thermopylae!
8
What, silent still? and silent all?
Ah! no; — the voices of the dead
Sound like a distant torrent's fall,
And answer, 'Let one living head,
But one arise, — we come, we come!'
'Tis but the living who are dumb.
9
In vain — in vain: strike other chords;
Fill high the cup with Samian wine!
Leave battles to the Turkish hordes,
And shed the blood of Scio's vine!
Hark! rising to the ignoble call —
How answers each bold Bacchanal!
10
You have the Pyrrhic dance as yet,
Where is the Pyrrhic phalanx gone?
Of two such lessons, why forget
The nobler and the manlier one?
You have the letters Cadmus gave —
Think ye he meant them for a slave?
11
Fill high the bowl with Samian wine!
We will not think of themes like these!
It made Anacreon's song divine:
He served — but served Polycrates —
A tyrant; but our masters then
Were still, at least, our countrymen.
12
The tyrant of the Chersonese
Was freedom's best and bravest friend;
That tyrant was Miltiades!
O! that the present hour would lend
Another despot of the kind!
Such chains as his were sure to bind.
13
Fill high the bowl with Samian wine!
On Suli's rock, and Parga's shore,
Exists the remnant of a line
Such as the Doric mothers bore;
And there, perhaps, some seed is sown,
The Heracleidan blood might own.
14
Trust not for freedom to the Franks —
They have a king who buys and sells;
In native swords, and native ranks,
The only hope of courage dwells;
But Turkish force, and Latin fraud,
Would break your shield, however broad.
15
Fill high the bowl with Samian wine!
Our virgins dance beneath the shade —
I see their glorious black eyes shine;
But gazing on each glowing maid,
My own the burning tear-drop laves,
To think such breasts must suckle slaves
16
Place me on Sunium's marbled steep,
Where nothing, save the waves and I,
May hear our mutual murmurs sweep;
There, swan-like, let me sing and die:
A land of slaves shall ne'er be mine —
Dash down yon cup of Samian wine!


哀希腊原文

3、哀希腊表达了什么思想

这个的话最好是结合当时作者写文章的时代背景,以及作者个人的一些人生经验来,这样能够更好的理解作者的思想感情,希望我的回答可以帮到你,谢谢。
哀希腊表达了什么思想

行业热门话题:

【哀希腊原文】【哀希腊表达了什么思想】【哀希腊 拜伦】【哀希腊原文和翻译】【哀希腊是唐璜中的一个独立插段,出现在】【哀希腊出自】【哀希腊翻译】【哀希腊的主题】【哀希腊杨德豫翻译】【哀希腊苏曼殊译本】



更多插件导航: 问答聚合 问答导航 今日头条 头条聚合 微信搜狗 1024养站程序 discuz发帖顶帖插件 伪原创 配图插件 挖关键词 淘客文章插件 投稿 目录文章程序

工信部官网 (版权所有:韦神网) (免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,如权利人发现存在侵犯其权益情形,请及时与本站联系。) 网络警察提醒您 中国互联网辟谣平台 中国文明网传播文明 中国互联网举报中心