张乖崖为崇阳令文言文翻译-鹤林玉露张乖崖为崇阳令文言文翻译


原创,时间:2023-01-20 21:25:07

关于张乖崖为崇阳令文言文翻译内容导航:

1、张乖崖为崇阳令文言文翻译

  张乖崖担任崇阳县的县令,有一个官吏从库房中出来,张乖崖看见他的鬓角旁的头巾下藏有一文钱,就盘问他,问明钱是库房中拿出来的。张乖崖命令下属杖打他。那个官吏勃然大怒道:“一文钱有什么值得的地方,你怎么能杖打我呢?你能杖打我,也不能杀我!”

  张乖崖提笔评判道:“一天偷一文钱,一千日偷一千文钱,用绳子锯木头日积月累也能砍断木头,水滴在石头上日积月累也能滴穿石头。”张乖崖亲自提剑走下台阶斩下了那个小吏的头。

  《张乖崖为崇阳令》的原文

  张乖崖为崇阳令,一吏自库中出,视其鬓旁巾下有一钱,诘之,乃库中钱也。乖崖命杖之,吏勃然曰:“一钱何足道,乃杖我耶?尔能杖我,不能斩我也。”乖崖援笔判曰:“一日一钱,千日千钱,绳锯木断,水滴石穿!”自仗剑下阶斩其首。

  注释:1.崇阳:古县名,在今湖北境内2.巾:指头巾3.钱:指铜钱4.诘:追问,责问5.勃然:因愤怒或心情紧张而变色之貌6.援:拿起7.足:值得8.吏:小官员9.乃:竟然(乃杖我)乃:是(乃库中钱也)10.自:从11.命:命令12.为:担任13.令:县令。


张乖崖为崇阳令文言文翻译

2、张乖崖为崇阳令文言文翻译及注释

上善若水百科名片
“上善若水”语出《老子》:“上善若水,水善利万物而不争。”意思是说,最高境界的善行就川互术降径婷煤决像水的品性一样,泽被万物而不争名利。
目录[隐藏]

释义
出处
文章原文
译文
注释
引语
评析
画手释义
出处
文章 原文
译文
注释
引语
评析
画手

老子
[编辑本段]释义
词 目:上善若水 朴实无华现本性 无须出世无须入世 跳出三界外,不在五行中 发 音:shàng shàn ruò shuǐ 解 释:上善:至善,最完美;水来自:这里喻指与世无争的圣人。达到尽善尽美的境界,就和圣人差不多了。 出 处:老子的《道德经第八章》:上善若水。水善利万物而不争,居众人之所恶,故几于道矣。居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,伤北在解精双革突史九村故无尤。 老子手指浩浩黄河,对孔丘说:“汝何不学水之大德欤?”孔丘曰:“水有何德?”老子说:“上善若水:水善利万物而不争,处众人之所恶,此乃谦下之德也;故江海所以能为百谷王者,以其善下之,则能为百谷王。天下莫柔弱於水,而攻坚巴使和沉述告端免些班执强者莫之能胜,此乃柔德也;故柔之胜刚,弱之胜强坚。因其无有,故能入于无间,由此可知不言之教、无为之益也。”孔丘闻言,恍然大悟道:“先生此言,使我顿开茅塞也:众人处上,水独处下;众人处易,水独处险;众人处洁,水独处秽。所处尽人之所恶,夫谁与之争乎?此所以为上善也。”老子点头说:“汝可教也!汝可切记:与世无争,则天下无人能与之争,此乃效法水德也。水几於道:道无所不在,水无所不利,避高趋下,未尝有所逆,善处地也;空处湛静,深不可测。善为渊也;损而不竭,施不求报,善为仁也;圜必的差宣旋,方必折,塞必止,决必流,善守信也;洗涤群秽,平准高下,善治物陆斗项稳素金策模助也;以载则浮,以鉴则清,以攻则坚强莫能敌,善用能也;不舍昼夜,盈科后进,善待时也。故圣者随时而行,贤者应事而变;智者无为而治,达者顺天而生。汝此去后,应去骄气于言表,除志欲于容貌。否则,人未至而声已闻,体未至而风已动,张张扬扬,如虎行于大街,谁敢用你?”孔丘道:”先生之言,出自肺腑而入弟子之心脾,弟子受益匪浅,终生难忘。弟子将遵奉不怠,以谢先生之恩模命错两十谈似叫无斤父。”说完,告别老子,与南宫敬叔上车,依依不舍地向鲁国驶去。 《周易》中也百同农精存示注城球功有兑卦与此义相同!
[照更重雨块胶每星女班钢编辑本段]出处
出处是这样的:一日,孔子和老子出游,看到一条小溪,都是一番感慨。老子便说出了这一番话:“上善若水,水善路利万物而不争。”而孔子说了这样的一句话:“逝者如斯夫!”表现出两个不同学派对同一事物发出的不门叶吸绝行同感想。 老子(前600年 ——前470年之后)(西周末年武丁取错亲介州略补有朝庚辰二月十五日卯时诞生),姓李名耳,字聃,楚国苦县厉李裂便落般参片是乡曲仁里(今河南鹿邑,一说涡阳)人。是我国古代伟大的哲学家和思想家,道家学派创过角带径居松始人,世界文化名人。老委则士异末互子又名老聃,相传他一生下来就是白眉毛白胡子,所以被称为老子;老子生活在春秋时期帝环货端氢,曾在周国都洛邑(今河南洛阳)任守藏室吏(相当于国家图书馆馆长)。 【发现】1973年12月,在湖南长沙马王堆三她球息团混号汉墓出土过两份手抄本帛书《老子》(《道德经》)。
[编辑本段]文章
原文
《道德看马进普航市倒头略毛经》第八章 水上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。居,善地;心,善渊;与,善仁;言,善信;政,善治;事,善能;动,善时。夫唯不争,故无尤。
译文
最善的人好像水一样。水善于滋润万物而不与万物相争,停留在众人都不喜欢的地方,所以最接近于“道”。最善的人,居处最善于选择地方,心胸善于保持沉静而深不可测,待人善于真诚、友爱和无私,说话善于恪守信用,为政善于精简处理,能把国家治理好,处事能够善于发挥所长,行动善于把握时机。最善的人所作所为正因为有不争的美德,所以没有过失,也就没有怨咎。
注释
①上善若水:上,最的意思。上善即最善。这里老子以水的形象来说明"圣人"是道的体现者,因为圣人的言行有类于水,而水德是近于道的。 ②处众人之所恶:即居处于众人所不愿去的地方。 ③几于道:几,接近。即接近于道。 ④渊:沉静、深沉。 ⑤与,善仁:与,指与别人相交相接。善仁,指有修养之人。 ⑥政,善治:为政善于治理国家,从而取得治绩。 ⑦动,善时:行为动作善于把握有利的时机。 ⑧尤:怨咎、过失、罪过。
[编辑本段]引语
在上一章以天地之道推及人道之后,这一章又以自然界的水来喻人、教人。老子首先用水性来比喻有高尚品德者的人格,认为他们的品格像水那样,一是柔,二是停留在卑下的地方,三是滋润万物而不与争。最完善的人格也应该具有这种心态与行为,不但做有利于众人的事情而不与争,而且还愿意去众人不愿去的卑下的地方,愿意做别人不愿做的事情。他可以忍辱负重,任劳任怨,能尽其所能地贡献自己的力量去帮助别人,而不会与别人争功争名争利,这就是老子“善利万物而不争”的著名思想。 水化身形于大地,融生命于万物。
[编辑本段]评析
老子说:“上善若水,水善利万物而不争,此乃谦下之德也;故江海所以能为百谷王者,以其善下之,则能为百谷王。天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,此乃柔德;故柔之胜刚,弱之胜强坚。因其无有,故能入于无之间,由此可知不言之教、无为之益也。” 他认为上善的人,就应该象水一样。水造福万物,滋养万物,却不与万物争高下,这才是最为谦虚的美德。江海之所以能够成为一切河流的归宿,是因为他善于处在下游的位置上,所以成为百谷王。 世界上最柔的东西莫过于水,然而它却能穿透最为坚硬的东西,没有什么能超过它,例如滴水穿石,这就是“柔德”所在。所以说弱能胜强,柔可克刚。 “上善若水”,是说水具有滋养万物生命的德性。它能使万物得到它的利益,而不与万物争利,故天下最大的善性莫如水。正如古人所说的:“到江送客棹,出岳润民田。”凡是能利物、利人之事,水都尽力去为。水的这种特性,可谓之“上善”。 不见其形的东西,可以进入到没有缝隙的东西中去,由此我们知道了“不言”的教导,“无为”的好处。 老子在自然界万事万物中最赞美水,认为水德是近于道的。而理想中的"圣人"是道的体现者,因为他的言行有类于水。为什么说水德近于道呢?王夫之解释说:"五行之体,水为最微。善居道者,为其微,不为其著;处众之后,而常德众之先。"以不争争,以无私私,这就是水的最显著特性。水滋润万物而无取于万物,而且甘心停留在最低洼、最潮湿的地方。在此后的七个并列排比句中,都具有关水德的写状,同时也是介绍善之人所应具备的品格。老子并列举出七个"善"字,都是受到水的启发。最后的结论是:为人处世的要旨,即为"不争"。也就是说,宁处别人之所恶也不去与人争利,所以别人也没有什么怨尤。 公元前516年周朝覆灭,老子朝逃往楚国,用今天的话说55岁的老子失业了,回到了家乡(可能是务农吧,这一段没看仔细)。这时比老子小20岁的孔子曾拜访过老子,向老子请教学问,典故“孔子问礼”就是这样来的。孔子将老子比做“龙”,来形容老子的深不可测、难以着磨。二人见到山中流淌的溪水,孔子说:“逝者如斯乎”,老子却说:“上善若水”。信奉“礼教仁义”的孔子与一心想“回归自然”的老子两位圣人之间的交流,为后来儒家思想和道家思想的融合铺下了奠基。 《荀子·宥坐》记载了孔子答弟子子贡问水的一段对话:"孔子观于东流之水。子贡问于孔子曰:君子之所以见大水必观焉者,是何?孔子曰:夫水,偏与诸生而无为也,似德。其流也埤下,裾拘必循其理,似义。其洮洮乎不屈尽,似道。若有决行之,其应佚若声响,其赴而仞之谷不惧,似勇。主量必平,似法,盈不求概,似正。淖约微达,似察。以出以入,以就鲜洁,似善化。其万折也必东,似志。是故君子见大水必观焉。"在此处,孔子以水描述了他理想中的具备崇高人格的君子形象,这里涉及到德、义、道、勇、法、正、察、志以及善化等道德范畴。这其中的观点与道家有显而易见的区别,但也有某些相似之处。可以此段引文与《道德经》第八章参照阅读。

水滴石穿目录[隐藏]

【注 音】
【释 义】
【出 处】
【用 法】
【近义词】
【反义词】典故
【注 音】
【释 义】
【出 处】
【用 法】
【近义词】
【反义词】 典故

[编辑本段]【注 音】
shuǐ dī shí chuān
[编辑本段]【释 义】
水一直向下滴,时间长了能把石头滴穿。比喻只要坚持不懈,细微之力也能做出很难办的事。也比喻只要有恒心,不断努力,事情就一定能成功。
[编辑本段]【出 处】
原始:《汉书·枚乘传》:“泰山之溜穿石,单极之绠断干。水非石之钻,索非木之锯,渐靡使之然也。” 后引:宋·罗大经《鹤林玉露》第十卷:“乖崖援笔判云:'一日一钱,千日千钱;绳锯木断,水滴石穿。'” 原文选段(文言文启蒙读本): 张乖崖为崇阳令,一吏从库中出,视其鬓傍巾下有一钱,诘之,乃库中钱也。乖崖命杖之。吏勃然曰:“一钱何足道,乃杖我耶。尔能杖我,不能斩我也!”乖崖援笔判云:“一日一钱,千日一千;绳锯木断,水滴石穿。”自仗剑下阶斩其首。 选段翻译: 张乖崖在崇阳当地方官,一个小吏从库房出来,张乖崖看见他头发旁的头巾下藏有一个铜钱,就问他,他说是库房中的。张乖崖就下令棍棒伺候,那个小吏大为生气说:“才一个铜钱而已,你就要棒打我。你能打我,可你能杀我吗?” 张乖崖提笔写下判语:“一天一个铜钱,一千天就是一千个铜钱;绳子不断去锯木头,木头终究要断;水滴不断滴石头,石头终究会穿。”说完,拿着剑,走下台阶,斩其首级。 重点字解释 为:担任 令:县令 库:钱库 巾:头巾 乃:这 勃然:发怒的样子 值:值得 斩:斩杀 援:拿,在文中用“提” 绳锯木断,水滴石穿:用绳来锯木头,(时间长了)木头会断;水滴石头,(时间长了)石头会穿
[编辑本段]【用 法】
联合式;作定语;含褒义 用法:作谓语、状语;比喻坚持就是胜利 英文:drops of water wears holes in stone 日文:雨垂れが石を穿つ 法文:à force de patience on arrive à tout 德文:steter Tropfen hǒhlt den Stein 俄文:кáпля по кáпле и кáмень долбит
[编辑本段]【近义词】
磨杵成针、绳锯木断、 水到渠成、锲而不舍、滴水穿石 滴水能把石穿透,万事功到自然成。
[编辑本段]【反义词】
虎头蛇尾、 半途而废、浅尝辄止、锲而舍之
典故
宋朝时,有个叫张乖崖的人,在崇阳县担任县令。当时,崇阳县社会风气很差,盗窃成风,甚至连县衙的钱库也经常发生钱、物失窃的事件。张乖崖决心好好刹一刹这股歪风。 有一天,他终于找到了一个机会。这天,他在衙门周围巡行,看到一个管理县行钱库的小吏慌慌张张地从钱库中走出来,张乖崖急忙把库吏喊住:“你这么慌慌张张干什么?” “没什么。”那库吏回答说。张乖崖联想到钱库经常失窃,判断库吏可能监守自盗。便让随从对库吏进行搜查。结果,在库吏的头巾里搜到一枚铜钱。 张乖崖把库吏押回大堂审讯,问他一共从钱库偷了多少钱,库吏不承认另外偷过钱,张乖崖便下令拷打。库吏不服,怒冲冲地道:“偷了一枚铜钱有什么了不起,你竟这样拷打我?你也只能打我罢了,难道你还能杀我?” 张乖崖看到库吏竟敢这样顶撞自己,不由得十分愤怒,他拿起朱笔,宣判说:“一日一钱,千日千钱,绳锯木断,水滴石穿。”意思是说,一天偷盗一枚铜钱,一千天就偷了一千枚铜钱。用绳子不停地锯木头,木头就会被锯断;水滴不停地滴,能把石头滴穿。判决完毕,张乖崖吩咐衙役把库吏押到刑场,斩首示众。 从此以后,崇阳县的偷盗风被刹住,社会风气也大大地好转。 后来,“滴水穿石”这一成语用来比喻坚持不懈,集细微的力量也能成就很大的功劳。
张乖崖为崇阳令文言文翻译及注释

3、鹤林玉露张乖崖为崇阳令文言文翻译

1.崇阳:古县名,在今湖北境内
2.巾:指头巾
3.钱:指铜钱
4.诘:追问,责问
5.勃然:因愤怒或心情紧张而变色之貌
6.援:拿起
7.足:值得
8.吏:小官员
9.乃:竟然(乃杖我)
乃:是(乃库中钱也)
10.自:从
11.命:命令
12.为:担任
13.令:县令
14.杖:用棍棒打
15.尔:你
绳锯木断:用绳当锯子,也能把木头锯断。比喻力量虽小,只要坚持下去,事情就能成功。
水滴石穿:水一直向下滴,时间长了能把石头滴穿。比喻只要坚持不懈,细微之力也能做出很难办的事。也比喻只要有恒心,不断努力,事情就一定能成功。


鹤林玉露张乖崖为崇阳令文言文翻译

行业热门话题:

【张乖崖为崇阳令文言文翻译及注释】【鹤林玉露张乖崖为崇阳令文言文翻译】【张乖崖为崇阳令文言文翻译及答案】【张乖崖为崇阳令文言文翻译我认他做的对吗,为什么】【张乖崖为崇阳令文言文翻译50字】【张乖崖为崇阳令文言文翻译及注音】【张乖崖为崇阳令文言文翻译出自哪】【张乖崖为崇阳令的意思】【张乖崖文言文阅读答案】【高阳应文言文翻译】



更多插件导航: 问答聚合 问答导航 今日头条 头条聚合 ai原创文章 1024定向养站 1024快速起站 双标题 淘客文章插件 discuz自动发帖 伪原创 配图插件 挖关键词 自助解答专区 投稿 定向养站目录程序 快速起站目录程序 ai写作目录程序