最近接触的卖家越来越多,今天关于语言这个话题,是很多卖家的共同困惑点。其中一个厦门的90后小伙问我:雨果哥,我大学期间上英语课,经常是逃课玩游戏和泡妞去了。现在厦门跨境电商很火热,英语忘得差不多了,还可以做吗?
对于语言问题,我的统一回复是:只有你努力,借助工具是可以做好的。
无论你是英语8级还是英语菜鸟,在目前跨境电商平台百花齐放的今天,你一定会遇到语言问题。你做亚马逊或者wish,速卖通等平台,英语国家也就是美国,加拿大,英国等。如果你开通了欧洲站,你会遇到德语,法语,意大利语,西班牙语。难道你一人身兼几种语言吗?大卖家已经团队化,公司化运作,可以聘请专业语言人才解决这个问题。那么,作为个人卖家,本文就是在你英语水平不OK的情况下,如何通过自身努力去解决这个难题。
现在马上春季到了,出去旅游登山的人多了,我以登山包产品为例。假设,在我连登山包的英文都不知道是什么,你该怎么办?
第一步:先打开谷歌翻译,如图:
我们再把“登山包”这个词放进有道翻译里,如图:
不同的翻译软件,出现不同的结果。
第二步:再将这两个翻译出的不同英语单词,放在亚马逊美国站去搜素,Backpacks搜索结果,如图:
Mountaineering bag搜索结果,如图:
从我们个人对登山包产品外观的大概印象,能够大概知道backpacks这个单词的搜索结果更准确。
第三步,我们再点击backpack中的一个产品详情页面
第一张图是产品的详情页面,第二张图是详情页面下面的广告位和同类产品的对比图。
第四步,需要你把这些相似的产品都点开,至少10个把他们的产品标题一个个粘贴复制出来,放在word文档里。
就像截图中的一样,我这里做示范,只弄了3个标题。这是在写产品标题的时候,只要按照以上4个步骤不断重复。即使你不熟悉“登山包”这个产品,也可以写出80分的产品标题。另外的五行描述,长描述,都是重复以上4个相同的步骤。希望大家能Get到其中的要点。(来源:跨境电商人成长日记)
以上内容属作者个人观点,不代表雨果网立场!本文经原作者授权转载,转载需经原作者授权同意。
是外国网站还是最好能可以懂英语,便于做商业上的交易,如果不懂英语可以把网站变换成中文网站在进行交易。
还是比较懂才好,外国网站还是最好能可以懂英语,便于做商业上的交易,如果不懂英语可以把网站变换成中文网站在进行交易。
可以的
会了更好 不过说实话 翻译软件很强大
做亚马逊有很多方法可以避免不懂英文这个尴尬的问题,主要是看你怎么去做,是自己做还是去学别人怎么做。
1、首先,亚马逊有语言选择的,有中文简写。
2、可以用翻译出缩责超小乱专型看当软件进行翻译,正确率也来自非常高,日常回复没有问题。就是对产品的上架前的描述相对较为麻烦点。
3、自己不会,请个员工嘛,有钱都能解决。